(Translated by Google) It's be...
(Translated by Google) It's been a while since I last visited, and on this day I had tempura wood bowl soba and tamagoyaki. By the way, it seems that the Hirano store is the only one that offers kibachi soba.
When you order, you are first served fresh wasabi, and while you wait you grate it generously on a grater. At this time, a vivid aroma rises, irresistibly stimulating your appetite. It's a strange analogy, but the gong that starts the match is Khan! It felt like it rang.
Next came the Tamagoyaki. Hot and fluffy fried egg is served with grated radish. It has a sweet flavor that I like, and when I put it in my mouth, it brings a smile to my face.
Now, the main dish of kibachi soba noodles has arrived. I'm sure I'm used to seeing it, but every time I'm surprised. The soba served in the wooden bowl used to knead the buckwheat flour is visually appealing.
Freshly made, freshly boiled, and freshly soaked in cold water, the soba noodles are topped with a little freshly rubbed wasabi and sipped in the rich, fragrant bonito flakes. Hmm, taste paradise!
For me, that first bite may be the peak of excitement. Other than that, it's just slurping, and sometimes the tempura is crispy... The shrimp tempura and various tempura are crispy and freshly fried.
I finished off with a bottle of piping hot soba hot water and was very satisfied today too!
(Original)
久しぶりに訪問、この日は 天ぷら木鉢蕎麦と 玉子焼きをいただきました。ちなみに、木鉢蕎麦を提供するのは平野店だけみたいですね。
注文すると まずは 生わさびが出され、待つ間に おろしがねに当てて たっぷりすりおろしておきます。このときに 鮮烈な香りが立ち上ぼり、たまらなく食欲を刺激します。変な例えですが、試合開始のゴングが カーン!と鳴った感じです。
次いで、玉子焼きの登場。熱々 ふわふわの玉子焼きに大根おろしが添えられています。私好みの 甘めの味付けで 口に含むと 自然に笑みが浮かびます。
さて、メインの木鉢蕎麦がお出ましになりました。見慣れてるはずなのに 毎回 おお~っと軽い驚き。蕎麦粉をこねるときに使う木鉢に盛られて出てくる蕎麦が ビジュアル的にそそられます。
打ち立て 茹でたて 冷水で締めたての蕎麦に 擦ったばかりのわさびをちょっと乗せて 鰹節の香り豊かで濃厚なつゆに浸して啜り込む。う~ん 味覚極楽!
私の場合、この 最初のひとくちが感動のピークかもしれません。あとは ひたすらズルズルモグモグ、時々 天ぷらサクサク…。海老天をはじめ、天ぷら各種もカラリと揚げたてで旨いよ。
最後は ボトルに入った熱々の蕎麦湯で締めて 今日も大満足なのだ~🤗
ただ、店内が寒かったので、それだけは残念でした。